DVD付 アメリカ美人モデルが出演している英語教材を買ってみた

先日の記事外国人専門中国女子に学べっ!エロ力(えろりょく)は語学力に直結するっ!のコメントで、いつもお世話になっているたこすさんより、『DVD&CD付 アメリカ美人モデル13名+ネイティブ100人のDVD&CDでカタカナ英語を矯正 英語の発音&リスニングは陽気にマスター!』をご紹介いただき、「金髪美女からレッスンを受ければ英語がすぐに上手くなるんじゃね?」と、単細胞な私だいは、ほぼ脊髄反射でネット購入手続きをしてしまいました。

で、届きました。

2015032810500000.jpg 2015032810500001.jpg

教材をよく見てみると…『応用編』と書いてあるぞな!?

英語オンチの自分にとって応用編では意味が無いではないではないか・・・?で、もう一度検索してみるときちんと入門編もございました^^;

これは英語教材です。
パッケージを見て洋ピンと思ってしまった人、決しておかしくありません。他の人が見ても「おやっ?」と思う装丁ですし、私の妻が見たら間違いなく誤解します。

比較してみるとかなり紛らわしいですね。

kin

2015032810500000.jpg

mmam

すいません。

気のせいでしょうか?w

勘違いしてしまうパッケージ。白人女性好きの男心をくすぐる見事な手法と言いたいですが、保管にちょっと気を遣いますね。購入したらすぐにブックカバーで優しく包んであげてください

さて、本の内容ですが、長ったらしいタイトルそのままです。

『DVD&CD付 アメリカ美人モデル13名+ネイティブ100人のDVD&CDでカタカナ英語を矯正 英語の発音&リスニングは陽気にマスター!』

うん、この通り。

DVDとCDが付属しています。

2015032810510001.jpg

CDはこのDVDの後ろにきちんと入っていますのでご心配なく!

教科書を見るとこんな感じです。

2015032810510000.jpg

ページを開くとすぐに「カタカナ英語」が目に飛び込んできます。

でも、見てください!

きちんと英語の発音記号が載っております。最近の市販の英会話系の教科書には発音記号が記載されているのをポチポチ見かけますが、一昔前の教科書って発音記号が載っているものが少なかったです。

私が中学1年生の時も発音記号を見て発音する練習は一切ありませんでした。「Hello」がどうしてハローなのかもよくわからなかったです。

発音記号が付記されているのは心強いです。私は独学で英語を勉強した時、発音からひたすら練習しました。中学から英語をやり直す系の英語教科書が市販に溢れかえっていますが、中学や教師によって様々なので一概に言えないですし、中学英語=英文法なので発音記号がおろそかになっている気がします。

発音の練習をするのなら、髪金美女の口元を動画で見ながら発音練習したほうが頑張れます。

モデルさんたちが出演するDVD。

kakao

キャプチャ画面です。

応用編ということだけあって、発音記号一つ一つを発音していくのではなく、2語以上つなげて発音する練習がメインになっています。

実践的かつよく聞くフレーズだし、頭では理解しているけど実際現場で聞いてみるとよくわからない言葉を見事にカバーしてくれています。

モデルさんたちが一生懸命発音してくれるのを観ながら練習できます。

あくまでも発音練習用教材として。
発音用の教材なので、そこまで求める人もいないと思いますが、この本一冊で難しい文法やネイティブの日常会話力が身につくと期待しないように!

フレーズがダダダーっと書いてありますが、ストーリー性が無いので発音練習しながら自然に覚えていければ儲けものです。無理して暗記するのではなく、あくまで発音練習用としてお使いください。

発音に特化した教材としてはモデル起用ということで斬新ですし、次はどんな可愛い子が出てくるのか?と楽しめます。可愛い子が発音するフレーズばかり聞いていると、そこだけめちゃくちゃ上手くなるかもしれませんね。

白人女性のモデル好きな人にもオススメ
登場する女性たちはモデルだけあって美人です!
日本男児にも…万人受けする美人たちです。

ただ、自分のようなストライク・ゾーンが広くて特殊な者にとっては、もっと「ブジャッ」として男好きのするような女性がいても良かったと思います。
むしろ、モデルにこだわらず素人女性の方がリアリティがあっていいかなと思いました。

この本のタイトル
『DVD&CD付 アメリカ美人モデル13名+ネイティブ100人のDVD&CDでカタカナ英語を矯正 英語の発音&リスニングは陽気にマスター!』

を、

『DVD&CD付 アメリカ素人美女13名+ネイティブ100人のDVD&CDでカタカナ英語を矯正 英語の発音&リスニングは陽気にマスター!』

美人モデルを素人美女に置き換えると、違うカテゴリの臭いがプンプンしてしまうのでやっぱりこのままでいいですね。

空き時間にDVDを鑑賞しつつ発音練習。
通勤時間帯にはCDを聞いて英語の練習をしてみます。

世間ではあまり表面化されていない外国人女性好き日本男児の心理をくすぐる見事な一冊です。

発音練習用としてはオススメの一冊です。

外国人女性とネットで出会おう

海外で活躍するための選択肢

英会話力、TOEICで高得点を狙うならスーパーエルマーを








シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする

コメント

  1. クリス より:

    いやいや、daiさん…比較対象アップしなくていいですから(汗)
    でも比較対象、一度見てみたい気もしますけどwww

    そのDVDに出ている娘よりも可愛いくて、美しい人が自分の大学にはうじゃうじゃいますよ(笑)

    ところで、daiさんの昔の記事を探してみても今自分が気になっている事がなかったので質問させていただきますが、国際恋愛において、年齢は関係あるんでしょうか?

    周りの可愛い留学生やアメリカ人は大抵歳上で、なかなか自分と同い年や年下がいないんです。
    外国人女性(北米を基準に考えて下さい)は年下というだけで恋愛対象から弾くんでしょうかね?

    • dai より:

      比較対象商品のパッケージもなんとなく古いですねw
      それにしても、DVDに登場する女性たちよりも美人さんたちがゴロゴロいるとは・・・。なんという世界!

      国際恋愛での年齢ですか。
      これはとても良い疑問です!私自身考えたことがありませんでした。

      北米女性との恋愛経験はありませんが、私が知り合いになったヨーロッパ系、オーストラリアの女性が言うには、実際年齢よりも精神年齢に重きを置くようです。

      ・やたら子供っぽい。
      ・成人としてのマナーが欠ける。
      ・女性の前でやたらとマッチョ振る。
      ・分別がつかない人

      パッと思い出すとこの程度です。
      大人っぽくてしっかりしている人であれば歳の差はカバーできると思います。
      歳の差カップルはいました。中国駐在している時に知り合ったメキシコ男性(当時17歳)とウクライナ女性(20歳)でした。

      今度記事にしてみようかな。

      • クリス より:

        なるほど、精神年齢ですか…
        自分で言うのもあれですが、精神年齢は高いです(^^)

        更に、実年齢よりも5つぐらい上に見られる事もある程の顔(苦笑)なので、年齢面でのハンディキャップはないですね(笑)
        じゃあ攻めまくってやりますよ!!

        記事を期待してます(^o^)v

        • dai より:

          クリスさんなら間違いないでしょう!
          ついこの前高校を卒業した人とは思えないほどですし、コメントを拝見する限り、私の20前後の頃と比べたらめちゃくちゃ大人です!

  2. たこす より:

    なにしてるんですかだいさんw
    本当に比較しなくていいですからw

    美人モデルを素人美女に置き換えると、違うカテゴリの臭いがプンプンしてしまうのでやっぱりこのままでいいですね。
    >I agree with you LOL
    でもいっそのこと素人じゃなくて桃太郎さん(ピンときた紳士諸君w)とかがあちらの女優さんバージョンを出してくれないですかね?笑
    いや、まじめな教材としてですよ?笑

    新しい留学生来ました!今のところかわいいなーと思う子1人いました!けど、やっぱりかなりシャイですね僕は… 頑張って仲良くなれるように頑張ります!

    • dai より:

      パッケージ、失礼しましたww
      「素人」の字が妙にエロスを感じさせるのは、アダルト業界の罪ですな^^;

      桃太郎w
      多分アレのことだと思いますが、書かないでおきますwご存じの方は間違いなく・・・います!

      新留学生がいらっしゃいましたか~。ホント、春ですね。
      新社会人が街なかに溢れかえっており、いつも以上に電車が混んでいて苦しかった・・・。

      留学生レポートお待ちしています!

  3. たこす より:

    可愛い感じのスペインの子と以前の飲み会で知り合ったんですが、昨日fbでチャットして今日みんなで花見に行くことになりました!とりあえずグループで様子をみようと思います。

    • dai より:

      早速スペイン人の女性とフェイスブック交換、グループ交際へと進むとは!
      最初に話しかけたり、食事をするとインパクトが全然違いますからね。彼女たちにとってたこすさんは忘れられない存在となるはずです!

  4. クリス より:

    大学の食堂でランチを食べていた時の話です。

    いつものように日本人とは絡まず、壁に向かって座るお一人様席で黙々と食べていると、隣に白人女性が座り、お寿司を食べ始めました!!
    話掛けようかと思いましたが、何とすすり泣き始めました(゜ロ゜;ノ)ノ
    恐らくワサビが当たったんでしょうね(笑)
    「大丈夫?」ぐらい言えたはずなのに、色々と考えている内に行ってしまって、後悔してます…

    英語学校の留学生は中東のむさ苦しい男だらけwで、アメリカ女性とは全然出会えません(ToT)
    ドイツ人の女子留学生もいるんですが、顔も知らないし、声の掛けようもありません…せっかく鍛えたドイツ語も宝の持ち腐れになりそうです(泣)

    何か愚痴ってしまってすみませんm(__)m
    何とかしてアメリカ人と出会うチャンスを増やしてみます!!

    • dai より:

      なんというシチュエーション!でも、あまりにインパクトがあるので、逆に話しかけづらいですよね。
      泣いている女性に話しかけるのはなんとも複雑です^^;
      でも、仰るとおりクリスさんから話しかけられたかったのかもwわさび泣きはあたりかもしれませんw

      中東のむさい男ばかりですかw
      クリスさんは渡航依頼アグレッシブに動きまくっているので、すぐにたくさんの女性と友達になりそうです!

  5. MS より:

    比較www
    たしかに、店でどちらかをもう一方の置かれている棚に置いても違和感がないかもしれませんねコレw
    うーん、より一層の比較検討のためには実際に両方とも中身を詳しく観てみる必要がありそうですな…wなのでどっちも欲しいですw

    発音はやっぱり大事ですよね
    [聴き取れる→上手な発音で返答できる→相手もさらに返答できる=まずはスムーズにキャッチボールができる]ようになるという意味では、発音さえしっかりすれば語彙力や表現力は後からついてくる気さえしますw
    中国語なんかは最初からピンインで発音を習得させられることがおおいので
    「へぇーカタカナでは表記しようがないんだなぁ」
    っていう印象を持つ人は結構多いと思うのですが、
    その後に英語に再チャレンジしてみると、
    日本語にない発音が実は中国語よりも多い事に対して驚くと同時に、
    中等教育で英語の発音をむりやりカタカナ表記で覚えさせる弊害について考えさせられてしまいますね
    中高で文法中心の「受験のための英語」などに時間を割くよりも、発音記号(IPA)の習得に時間と力を注いだ方が、他言語学習への応用も効くし、リスニング力の基礎にもなるし、よっぽど日本人の「国際化」に貢献するのではと思ってしまいます。
    ここらへんは選別としての受験のための「教養としての英語」と、交流や生活のための「実用の英語」との折り合いの難しさもありそうですが…

    • dai より:

      違和感ないんですよ^^;
      パッケージがあれなんで一瞬大丈夫かなと思いましたし。

      外国語の発音をカタカナで書くのは、結構弊害がありますよね。あくまで参考程度で、ブルガリアとかに旅行した時に地球の歩き方のカタカナ発音にお世話になるくらいでしょうね^^;

      英語って発音記号多いですよね…。
      私も中国語を学習した後英語を独学しましたが、こんなにあるのかよと思いました。

      発音記号をバッチリ覚えれば、下手なスラングやフレーズを覚えるより、よっぽどネイティブらしくなりますよね。